"Auld Lang Syne" directly translates to "old long since" in 18th-century Scots. This essentially means times gone by or "old times." Think spirits, but not the ghost kind: "A cup of kindness" refers ...
Historians call it “the song that nobody knows.” And yet we’ve all tried to sing it on New Year's Eve. Here's the real "Auld Lang Syne" meaning.
Add Yahoo as a preferred source to see more of our stories on Google. The song is Scottish, which is fitting when you consider that in Scotland the New Year's celebration known as Hogmanay is of ...
As “Auld Lang Syne” takes its annual spin around the globe on New Year’s Eve, its chorus belted out by revelers young and old, Edinburgh’s Poet Laureate Michael Pedersen says the song’s enduring power ...
It’s a song we often hear at the start of the new year. But what does “auld lang syne” even mean? And how did it come to be associated with New Year's Eve? With a little musical sleuthing, we find ...
The iconic song became a staple at the stroke of midnight with a little help from 18th century poet Robert Burns and the Scottish diaspora. It wouldn't be New Year's Eve without "Auld Lang Syne"—and ...